Centenário

HISTORIA DE UMA COLECÇÃO

João L. M. Roberto*

O INVESTIMENTO

COMO é do conhecimento geral, procedeu o Fundo de Pensões de Macau à aquisição, em finais de 1987 e durante o ano de 1988, de um conjunto de obras de arte de autores japoneses dos séculos XVIII e XIX, em que se incluem, para além de duas gravuras avulsas dos artistas Utamaro e Harunobu, duas colecções, de autoria de Katsushika Hokusai e Ando Hiroshije, sob a temática "As trinta e seis vistas do Monte Fuji".

Esta opção, enquadrada no âmbito de uma estratégia de diversificação de investimen-tos, nada tem de estranho, dada a inexistência de responsabilidades de curto prazo e a situação gerada pelo "crash" verificado em finais de 1987 e pela necessidade de, face à instabilidade dos mercados, adoptar uma atitude de refúgio e encontrar uma alternativa razoável aos instrumentos "tradicionais" em que o Fundo de Pensões se encontrava investido.

Configurado como uma percentagem mínima dos recursos aplicados, este investimento resultou, com excepção das gravuras de Hiroshije, de um processo de alienação associado à privatização da Companhia de Caminhos de Ferro Britânicos.

Situando-nos no conjunto mais valioso — constituído pelas gravuras de Hokusai (1760 -1849) — que, com as gravuras complementares, perfaz um total de 46, o ano de 1988 foi dedicado à procura dos elementos em falta, 5, e ao restauro das restantes que se encontravam dobradas pelo centro — supostamente intocáveis após a sua aquisição pelos Caminhos de Ferro Britânicos — apresentando-se, nessa medida, significativamente manchadas, vincadas e com os bordos colados.

O processo de restauro, que inclui as 4 gravuras adquiridas nesse ano foi desenvolvido nos Estados Unidos da América por uma das maiores especialistas mundiais neste tipo de arte, a Sra. Keiko Mizushima Keyes, já falecida, e fez apelo a um conjunto de técnicas especiais, algumas tão prosaicas como a utilização de borrachas próprias, micro-espátulas ou projecção de vapor.

Conquanto considerada prioritariamente numa perspectiva de investimento, a aquisição de obras de arte pelo Fundo de Pensões nunca excluiu a perspectiva cultural que se lhe encontra insofismavelmente associada e a importância que a publicita e a mostra pública reveste em termos de potenciação de melhores valores de venda.

Nestes termos, foram, no decurso de 1989, desenvolvidos contactos com a Fundação Calouste Gulbenkian, com vista a auscultar do interesse daquela Entidade em organizar a exibi-ção das gravuras, passando a tomar a seu cargo o arrnazenamento e a segurança destas.

Estas diligências foram, todavia, suspensas no mesmo ano, face a uma oferta de compra, por sua vez afastada pela prevalência da tese de valorização acrescida que resultaria da aquisição da última gravura em falta.

A título de curiosidade, pode-se referir que, a concretizar-se a venda do conjunto de gravuras do Hokusai daí resultaria, à época, uma rentabilidade líquida anualizada de cerca de 27% — quer isto dizer, considerando as datas e os valores de aquisição do lote inicial e das quatro gravuras adicionais e incluindo os custos inerentes ao processo de restauro e seguros, e tendo como termo de comparação a remuneração média de depósitos a prazo para os mesmos montantes e períodos e as mais-valias obtidas pelas restantes aplicações financeiras.

Ainda no decurso de 1989 foram detectados vários exemplares da gravura em falta, sucessivamente excluídos por deficiências várias, associadas à qualidade e dimensões. O proces-so foi, com sucesso, concluído em finais desse ano.

A opção de suportar os pagamentos das pensões e outras prestações a favor das classes inactivas através do orçamento geral do Território afastou do âmbito da gestão do Fundo de Pensões de Macau a perspectiva do curto prazo, no que isso significa em termos de pressão associada a necessidades imediatas de liquidez.

Todavia a assumpção desta questão numa perspectiva exclusivamente técnica continua a prevalecer, rodeada das necessárias cautelas e do apelo a consultores especializados, situação que já se verificou no decurso do processo de aquisição.

Provavelmente não se tomarão a repetir as condições favoráveis defrontadas em 1989, especialmente corporizadas na procura por parte de investidores do Japão e Taiwan. Contu-do, atendendo à excepcional qualidade das gravuras detidas pelo Fundo de Pensões (conside-radas como possuindo "nível de museu", o que corresponde às primeiras duas dezenas de reproduções a partir de cada bloco de madeira) a sua alienação em condições vantajosas permanece inalterada.

A COLECÇAO

"As trinta e seis vistas do Fuji", a que corresponde a designação japonesa de "Fugaku San-ju Rok'kei" são, na realidade, compostas por 46 gravuras, agrupadas em duas séries, de 36 e 10 elementos, representando, respectivamente, diferentes perspectivas "frontais" (Omote Fuji) e "posteriores." (Ura Fuji) do Monte Fuji.

No leilão realizado em Londres, em 8 de Dezembro de 1987, foi adquirida a totalidade das gravuras que integram a primeira série e cinco pertencentes à segunda série. As cinco remanescentes foram adquiridas, como já referido, no decurso de 1988 (4) e 1989 (1).

Estas séries são consideradas como o mais representativo trabalho que Hokusai levou a cabo utilizando a técnica de gravura com recurso a blocos de madeira, assumindo-se que a primeira série terá sido publicada entre 1831 e 1834, período em que se verificou uma explosão de popularidade do Monte Fuji, enquanto objecto de culto entre os habitantes de Edo.

O sucesso obtido pela primeira série estará, inclusivé, na base da produção das dez gravuras adicionais.

Conquanto se consiga estabelecer um intervalo de tempo provável, como correspondente à produção da série principal, já o mesmo não se revela pacífico no que respeita à ordem das gravuras dentro da série.

Várias tentativas têm sido ensaiadas a este propósito, agrupando-as de acordo com as diferentes assinaturas utilizadas por Hokusai, ou mesmo de acordo com o estilo de grafia da assinatura, o ideograma utilizado ou o agrupamento pelas regiões a partir das quais o Monte Fuji é perspectivado. Contudo, nenhuma das abordagens possui um grau de fiabilidade que lhe permita preferir sobre as restantes.

No decurso do processo de aquisição e restauro essa questão não deixou de ser suscita-da, nomeadamente confrontados os elementos constantes do catálogo da Sotheby's, que serviu de apoio ao leilão, os veiculados pelo perito que interveio no processo de aquisição e os da especialista japonesa que tomou a seu cargo os trabalhos de restauro. Na acepção da srª. Keyes, a ordem de produção das gravuras seria a inversa da respectiva "separação", a partir do estado de montagem, aquando da aquisição.

Neste texto, optou-se por ordenar as gravuras de acordo com a ordem mais comummente aceite, atribuída por M. de Concourt e constante do seu trabalho sobre Hokusai.

Por sua vez, as designações em japonês são extraídas do catálogo da Sotheby's, sendo o descritivo sucinto produzido a partir do cruzamento de diversos textos e da própria observação das gravuras.

1"Sunshu Ejiri"— Fuji representado a partir de Ejiri, província de Suruga, através de um arrozal, num dia de vento, com viajantes lutando contra a intempérie.
2"Sunshu Ono Shinden" — Fuji representado a partir da província de Ono Shinden num plano sobre a água, com o sopé envolto em bruma, vendo-se alguns camponeses conduzindo gado (adquirida em 1989).
3"Sunshu Katakura Chaen no Fuji" — Fuji vis-to a partir dos campos de chá de Katakura, na província de Suruga, onde mulheres procedem à respectiva colheita, enquanto os serviçais o trans-portam para as lojas.
4"Bishu Fujimigahara" — Vista do Monte Fuji através de uma larga construção de madeira que um operário vai calafetando. Localidade de Fujimigahara, Província de Owari.
5"Koishitawa Yuki no ashita" — Fuji visto de Koi-shi-kawa, Província de Yedo, figurando uma casa de chá, a partir da qual os clientes admiram uma paisagem de campos cobertos de neve, em pleno inverno.
6"Noboto-ura" — Perspectiva tomada a partir da praia de Todo onde pescadores recolhem bivalves. O Monte Fuji apresenta-se enquadrado por um de dois arcos tradicionais (torii).
7"Monobugawa ura Fuji" — Monte Fuji visto a partir das margens do rio Minobu figurando ca-valos e servos.

8"Gaifu Kaisei" — Monte Fuji representado num dia de bom tempo, o que reforça o tom vermelho do pico, mesclado de neve, contra um céu azul e ligeiramente coberto de nimbos.

9"Sanka haku-u" — Retrata uma tempestade nas encostas do Monte Fuji, com relâmpagos percor-rendo parte da base.

10"Shojin Tozan" — Gravura em que se represen-ta um grupo de peregrinos subindo o monte, en-quanto outros se juntam em oração numa gruta (adquirida em 1988).

11"Kasusa no Kairo" — Perspectiva obtida a par-tir de Narumi, na Província de Kasusa, figurando dois juncos (sengoku-bune) navegando de velas desfraldadas, um dos quais preenche a maior par-te da gravura.

12"Joshu Ushibori" — Representação do Monte Fuji a partir de Ushibori, na Província de Hitachi, a partir de um junco ancorado contra um banco de areia, que ocupa o primeiro plano.

13"Shinshu Suwa-ko" — Perspectiva a partir do lago Suwa, Província de Shinano, figurando ao centro um promontório rochoso, com uma caba-na e dois pinheiros.

14"Totomi Sanchu" — Monte Fuji visto a partir das montanhas Totomi, enquadrado por um dis-positivo de suporte de um tronco de árvore que um lenhador vai serrando em pranchas.

15"Onden no Suisha" — Perspectiva a partir de uma azenha, na povoação de Onden.

16"Koshu Inume-toge" — Fuji visto do desfila-deiro de Inume na Província de Kai, figurando um conjunto de viajantes e cavalos de carga que, em primeiro plano, fazem a ascenção de um monte.

17"Koshu Misaka Suimen" — Fuji reflectido nas águas do lago Misaka, Província de Kai, obser-vando-se o verde das margens e, por entre árvo-res, um conjunto de habitações de telhados ama-relos.

18"Koshu Mishima-goe" — Perspectiva tomada a partir do desfiladeiro de Mishima, na Província de Kai. Ao centro da gravura é representada uma árvore de grandes dimensões que três homens pretendem abraçar.

19"Koshu Izawa no Akatsuki" — Fuji visto de Isawa, Província de Kai, surgindo das brumas do nascer do dia. No primeiro plano figura uma rua, entre casas, com alguns viajantes (adquirida em 1988).

20"Kanagawa oki namiura" — Perspectiva do Monte Fuji através das agitações das ondas no mar alto da costa de Kanagawa. Talvez a mais conhecida gravura de conjunto, predomina uma grande vaga pronta a abater-se sobre alguns bar-cos de pescadores.

21"Tokaido Hodogaya" — Fuji, com o cume e uma das encostas cobertas de neve, visto através de uma linha de pinheiros que bordejam a estrada de Hodogaya.

22"Tokaido Yoshida" — Monte Fuji visto a partir de uma casa de chá (ou estação de correios) de Yoshida.

23"Tokaido Kanaya no Fuji" — Perspectiva apartir da margem mais afastada do rio Oi, figu-rando "coolies" que atravessam passageiros às costas e outros homens transportando fardos de mercadorias.

24"Tokaido Ejiri" — Representação do Monte Fuji perto de Ejiri com o cone em tom azulado, o cume coberto de neve e brumas amarelas cobrin-do a base. Em primeiro plano dois juncos de grande porte.

25"Soshu Enoshima" — Vista a partir da ilha de Enoshima, na Província de Sagami, sendo visível um grupo de peregrinos que se dirige ao templo de Benten.

26"Soshu Nakahara" — Perspectiva a partir de Nakahara, Província de Soshu. "Coolies" atraves-sam uma ponte de madeira, enquanto um pesca-dor lança a sua rede (adquirida em 1988).

27"Soshu Shichiri-ga-hama" — Representação a partir de Shichiri-ga-hama, na Província de Soshu, enquadrado numa paisagem de dunas.

28"Soshu Hakone no Kosui" — Vista a partir do lado Hakone, Província de Sagame. Algumas co-linas verdes levantam-se a partir das brumas e da superfície do lago, com o cume branco do Fuji em plano de fundo.

29"Soshu Umezawa no hidari" — Perspectiva do Monte Fuji a partir de Umezawa, na Província de Sagami. Uma estranha mistura de montes, flores-tas e núvens, com garças visíveis no primeiro plano, enquanto duas se afastam, voando, na di-recção do Monte.

30"Honjo Tatekawa" — Fuji visto de uma serra-ção de madeiras em Honjo, Yedo, com homens serrando e outros empilhando barrotes (adquirida em 1988).

31"Fukagawa Mannen-beshi shita" — Fuji re-presentado sob o arco de uma ponte de madeira sobre o rio Sumeida, em Fukagawa.

32 "Go-hyaku Rakan-ji Sazaido" — Fuji perspectivado a partir de um pagode, em Yedo. Pessoas admiram a vista a partir de um miradou-ro contíguo ao templo.

33"Aoyama enza no matsu" — Fuji visto por so-bre a ramagem dos pinheiros antigos de Aoyama.

34"Koshu kajikazawa" — Perspectiva do Monte Fuji surgindo por sobre a berma, figurando, em primeiro plano, um pescador que, sobre uma ro-cha, recolhe as linhas de pesca.

35"Shimo Meguro" — Fuji entrevisto a partir de Shimo Meguro, uma pequena aldeia das monta-nhas, perto de Yedo.

36"Bushu Senju" — Monte Fuji representado a partir de Senju, um subúrbio de Yedo, com três personagens em primeiro plano, duas das quais pescando e a terceira conduzindo um cavalo.

37"Senju Kagai yori chobo no Fuji" — Uma ou-tra perspectiva do Monte a partir de Senju, com duas mulheres observando a passagem de uma procissão.

38"Buyo Tsukudajima" — Fuji observado de Tsukuda-jima, uma vila no estuário do rio Sumi-da.

39"Bushu Tamagawa" — Perspectiva sobre o rio Tama, na Província de Musashi, vendo-se uma cortina espessa de bruma imediatamente abaixo do cume coberto de neve.

40"Tokaido Shinagawa Gotenyama no Fuji" — Uma perspectiva a grande distância a partir de Gotenyama, em Tokaido. Em primeiro plano um grupo de cerejeiras em flor e pessoas que as con-templam.

41"Edo Nihoubashi" — Fuji representado por so-bre os telhados de uns armazéns, nas margens de um canal, sendo visíveis por entre as brumas e as árvores, as torres do templo de Uyeno.

42"Edo Surugacho Mitsui Mise Ryaku-zu" — Representação do Monte, conforme visto a partir da rua Saruga, por entre os telhados, um dos quais em reparação, e figurando papagaios de papel.

43"Toto Sundai" — Fuji visto através dos telhados de Surugadai, um monte no centro de Yedo.

44"Toto Asakusa Hongauji" — Perspectiva a par-tir do templo budista de Hong-Wau-ji, em Asakusa, Yedo, sendo visíveis as núvens sobre os telhados e alguns papagaios lançados ao vento.

45"Onmagayashi Yori Ryogoku-bashi Yu-hi o miru" — Fuji ao entardecer, por sobre a ponte Ryogoku, na Província de Yedo. Em primeiro plano, um barco de grandes dimensões.

46"Sumidagawa Sekiya no Sato" — Perspectiva de um Fuji longínquo, avermelhado pelo sol po-ente, a partir da aldeia de Seki-ya, no rio Sumida. Em primeiro plano, um grupo de cavaleiros per-correm uma curva de estrada, exposta ao vento.

*Presidente do Conselho de Administração do Fundo de Pensões de Macau

desde a p. 130
até a p.