
名
單
Lista
(招聘編號 001/ICR/2008)
(Recrutamento N.o 001/ICR/2008)
文化局以編制外合同制度聘請高級技術員兩缺,現公佈准考人成績如下 :
Classificativa dos candidatos para admissão de dois lugares de técnico
superior, em regime de contrato além do quadro, deste Instituto:
准考人:
Candidatos :
| |
分 Valores |
|
1.° 區志煒AU CHI VAI |
81.6 |
|
2.° 何海成HO HOI SENG |
71.7 |
|
3.° 廖文韜LIU MAN TOU |
71.0 |
|
4.° 陸健超LOK KIN CHIO |
66.2 |
|
5.° 梁浩華LEONG HOU WA |
64.5 |
|
6.° 鄧頌國TANG CHONG KUOK |
62.2 |
|
7.° 林倫佳LAM LON KAI |
60.4 |
|
8.° 曹錦誠CHOU KAM SENG |
58.9 |
|
9.° 黃斌 WONG PAN |
56.3 |
|
10.° 曹小科CHOU SIO FO |
55.6 |
按照招聘通告的規定,已被淘汰之准考人:
Candidatos excluídos, ao abrigo do disposto no Aviso de Recrutamento:
第一階段履歷表分析被淘汰之准考人:11位
Por eliminação na primeira fase (análise curricular): 11;
綜合首兩階段得分而被淘汰之准考人:1位
Por eliminação resultante das classificações obtidas nas primeiras
duas fases: 1.
最高分之2名人員請自本名單公佈之七個工作日內帶備有效身份證明文件到本局總部-澳門塔石廣場文化局大樓二樓資訊組簽署聲明書,逾期取消資格。
Os dois candidatos com a mais alta classificação da presente lista,
deverão, no prazo de sete dias úteis a partir da data da publicação da
presente lista, munir-se de documento de identificação válido e deslocar-se
ao Sector de Informática, no 2.º andar do edifício-sede do Instituto
Cultural, sito na Praça do Tap Seac, para assinarem uma declaração. Os
que se apresentem ao Instituto Cultural fora do prazo serão
desqualificados.
如有任何疑問,可於辦公時間內致電本局資訊組許小姐 8399 6981 查詢。
Para mais informações, é favor ligar para a Sr.ª Carolina Hoi do Sector
de Informática deste Instituto, através do telefone 8399 6981, dentro
das horas de expediente.
二OO八年五月二十八日於文化局。
Instituto Cultural, 28 de Maio de 2008.